首页 > 大耳朵文章 > 在线语法词典 > 连词 > 返回
连词误用辨析
youyouyanping人气2198日期07/05/13
连词误用辨析









1.中文:他既不说英语也不说法语。



(误)He neither speaks English nor French.



(正)He speaks neither English nor French.(either…or,not only…but also等对等相关连词所连接的部份应是相同词性或起相同作用。)







2.中文:由于今天感觉不适,我决定待在家里。



(误)For I did not feel well today, decided to stay at home.



(正)I decided to stay at home for I did not feel well today.(对等连词for连接两个对等的句子时不可放在句首。)







3.中文:不是你错了就是我错了。



(误)Either you or I are wrong.



(正)Either you or I am wrong.(在含有either…or的句子中,谓语动词的数由较近的主语决定。)







4.中文:虽然他很富有,但他并不快乐。



(误)Although he is very rich, but he is not happy.



(正)Although he is very rich, he is not happy.(though或although放在字句首时,本身就具有虽然…但是的意思,不可和but连用。)







5.中文:我从来没有去过伦敦和巴黎。



(误)I have never been to London and Paris.



(正)I have never been to London or Paris.(在否定句中,对等连词一般不用and,而用or。)







6.中文:他向我道歉我才跟他说话。



(误)I shall speak to him until he apologizes.



(正)I shan't speak to him until he apologizes.(not…until表示到…时候才,在此句中speak的动作要等到他道歉时才发生。)







7.中文:因为我想学英语,所以我买了一本字典。



(误)Because I wanted to learn English, so I bought a dictionary.



(正)Because I wanted to learn English, I bought a dictionary.(because本身就具有因为…所以的意思,不可再和so连用。)









---------By Bao Zhao
0.037045s